Чечня: в Грозном устанавливается исламский порядок

Столица Чечни Грозный с его модными бутиками, прямыми как стрелы улицами, восстановленными домами производит впечатление обыкновенного города, где приятно жить. Остались в прошлом разрушенные здания, разбитые дороги, изрешеченные пулями стены, которые еще два года назад встречались на каждом шагу и делали город похожим на Сталинград ХХI века. Еще немного и можно будет позабыть, что этот город зимой 1999-2000 гг. был полностью разрушен интенсивными бомбардировками российской армии.

Вечерами беззаботная молодежь, демонстрируя свою современность, фланирует по центру города. Девушки в длинных облегающих юбках, туфлях на длинных каблуках, с поддельными сумочками 'Шанель' или 'Дольче и Габана' прогуливаются под ручку друг с другом. В кафе юноши обсуждают последние модные видеоклипы, которые показывают на плазменных панелях. 'Посмотрите вокруг! Все не так, как было раньше', - с восторгом говорит тридцатилетний Роман. Этот отец четырех детей навсегда вернулся из Франции, куда бежал с семьей во время войны. Его подвигла на этот шаг 'нормализация', проводимая президентом Рамзаном Кадыровым.

Назначенный Кремлем руководить республикой, опустошенной пятнадцатилетней войной, сын бывшего муфтия, известного своими тайными тюрьмами и пытками, которые там имели место, больше похож на 'хана', чем на президента. Повсюду развешаны его портреты и изречения. 'Нам вместе стоить будущее', - провозглашает с плаката лидер страны.

Население ему верит. Ведь это по его приказу Грозный был полностью отстроен, и в центре, и на окраинах. Были восстановлены электро- и газоснабжение, водопровод. Признательность жителей видна невооруженным глазом. 'Рамзан сделал то, что до него было не под силу никому, - утверждает домохозяйка Фатима. 'Люди устали, они хотят только одного - жить. Они не хотят больше вспоминать о прошлом', - говорит правозащитник Зайнап.

Проект нормализации осуществляется с упором на традиционные чеченские ценности и возврат к традиционному исламу. В конце проспекта, носящего имя Владимира Путина, в самом центре города была возведена огромная мечеть. 'Самая большая в Европе, способная вместить 10 000 верующих', - гордо рассказывает пришедший в нее помолиться молодой чеченец. Этой мечети с окружающей ее территорией (14 гектаров), исламским институтом и гостиницей для паломников завидует весь Кавказ. Официально ее представляют как символ мирных отношений между Москвой и маленькой в прошлом мятежной республикой.

Нравственное воспитание общества

20 октября премьер-министр России Владимир Путин посетил мечеть вместе со своим протеже Рамзаном Кадыровым. 'Противники возрождения России использовали Чеченскую Республику и религию ислам как инструмент для развала Российской Федерации, как суверенного государства. Однако чеченцы . . . отстояли целостность России и чистоту ислама', - сказал Кадыров на церемонии открытия мечети.

Стремящееся к 'нормальной' жизни население положительно отнеслось к новым инициативам, направленным на нравственное воспитание общества. Теперь, так решил президент, девушки должны будут в университете носить платки. Это - не слишком будет их обременять, в крайнем случае те, кто не хочет полностью покрывать голову могут просто повязать волосы лентой. В 2009 году студентки начнут носить хиджаб, более закрытый наряд, который, президент в этом уверен, придется им по душе.

Призыв не забывать о традиционных правилах поведения слышится повсюду и в первую очередь обращен к женщинам. Передача на местном телевидении предостерегает от вульгарной одежды и распущенных нравов. Общая идея состоит в том, что некоторые девушки слишком вольно себя ведут. 'Во всем этом виноваты мобильники. Благодаря телефонам девушки могут свободно разговаривать с парнями и смотреть видео, подающее дурной пример', - с всезнающим видом говорит студент Наурбек.

Тема аморального поведения женщин получила новое развитие, когда 26-29 ноября в окрестностях Грозного были обнаружены тела застреленных семи молодых женщин. Руководитель чеченского следственного управления Виктор Леденев полагает, что семь жертв, чей возраст 25-30 лет, вероятно были убиты преступниками, которые сочли их женщинами, ведущими безнравственный образ жизни.

Теперь это объяснение у всех на устах, ну или почти у всех. Зловещая находка тел, брошенных в окрестностях Грозного, встревожила людей, но как только была озвучена причина -
аморальность - они сразу же успокоились. Руководитель Грозненского филиала российского правозащитного центра "Мемориал" Наталья Эстемирова в это не верит: 'Эти убийства не имеют ничего общего с самосудом, потому что когда женщин убивают члены их же семей, они хоронят тела, а не оставляют их в кювете. И потом обычно такие вещи делаются втайне'. Эстемирова полагает, что женщины могли 'увидеть то, что им не полагалось, и стать опасными свидетелями'. Тот факт, что выдвигается версия убийства по нравственным причинам доказывает, по ее мнению, что следственные органы серьезного расследования вести не хотят. Эстемирова утверждает, что семьи в день похорон возмущались и подвергали сомнению официальную версию случившегося.

Тридцатилетняя Сацита, работающая медсестрой в госпитале, теперь боится возвращаться домой поздно вечером. 'Я не перестаю задавать себе вопросы, я не могу поверить, что женщин убили из-за их поведения'. Как и большинство чеченцев, она не знает, что в 2007 году в лесу рядом с родовым селом президента Центорой были обнаружены тела шести расстрелянных девушек. Родители одной из них добились проведения медэкспертизы, но следствие было быстро прекращено.

Источник: ИноСМИ.Ru

Добавить комментарий

Декабрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Дек    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031